Profilbild von Paul Kremel Dolmetscher, Freiberufliche Übersetzertätigkeit, Freiberufliche Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit aus Neuss

Paul Kremel

verfügbar

Letztes Update: 07.03.2023

Dolmetscher, Freiberufliche Übersetzertätigkeit, Freiberufliche Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit

Firma: Kremel Fine Translations
Abschluss: Anglistik, Dolmetscher, Übersetzer, Lehrer
Stunden-/Tagessatz: anzeigen
Sprachkenntnisse: Deutsch (Muttersprache) | Englisch (Muttersprache) | Russisch (Muttersprache)

Dateianlagen

vita_paul-kremel_ft_de.pdf

Portfolio

Skills

Als freiberuflich tätiger und staatlich anerkannter Dolmetscher und Übersetzer für Russisch und Englisch mit langjähriger Erfahrung in vielen Bereichen möchte ich Ihrem Amt meine Dienste anbieten.

Durch eine intensive Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit für zahlreiche renommierte Kunden aus der Wirtschaft und Industrie bin ich u. a. im wirtschaftlichen, politischen, technischen und juristischen Themenkreis bewandert. Darüber hinaus besitze ich die nötige Erfahrung sowie kulturellen Kenntnisse, um in Konfliktsituationen vermitteln zu können. Zum Beispiel begleitete ich während des ersten Gaspreiskonflikts zwischen Russland und der Ukraine im Jahre 2009 die Experten-Gruppe der EU in die Ukraine.

Ich bin aktives Mitglied der AIIC (Association internationale des interprètes de conférence).

Beeidigt und ernmächtigt als Dolmetscher und Übersetzer für Russisch und Englisch.

Meinen Lebenslauf und Referenzen füge ich diesem Schreiben bei. Außerdem finden Sie weitere Informationen und Referenzen auf meiner Website unter www.kremeltranslations.com.

Ich stehe Ihnen selbstverständlich zu einem persönlichen Gespräch jederzeit gern zur Verfügung.

Projekthistorie

01/1994 - bis jetzt
Dolmetscher und Übersetzer für Russisch und Englisch
Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (SCC)

Intensive freiberufliche Tätigkeit als staatlich geprüfter und anerkannter
Dolmetscher und Übersetzer für Russisch und Englisch (Konferenzdolmetschen
simultan/ konsekutiv) für zahlreiche renommierte Unternehmen und
Organisationen, u. a .:

Arbitrage / Tribunal in Den Haag
Simultandolmetschen bei diversen Anhörungen (ICSID, Weltbank)

Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (SCC)
Simultandolmetschen bei diversen Schiedsgerichtsverhandlungen
(u. a. Naftogaz vs. Gazprom)

Internatzionale Schiedsgerichtsverfahren
Simultan- und Konsekutivdolmetschen im Auftrag von Anwaltskanzleien bei diversen
Schiedsgerichtsverhandlungen in Genf, Stockholm und Wien
(u. a. Shell Europe vs. Gazprom export, Botas vs. Gazprom export)

Ruhrgas AG / E.ON Global Commodities GmbH / E.ON AG / E.ON SE / Uniper SE

Wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit mit Gazprom
Themenschwerpunkte: Gastechnik, Leittechnik, Gaswirtschaft, Energiewirtschaft,
Exploration & Produktion, Investitionsmanagement, Optimierung von
Gastransportrouten, Verdichteranlagen, Energieeffizienz, JI-Projekte im Rahmen des
Kyoto-Protokolls etc.

Weiterbildungskooperation mit Gazprom
Themenschwerpunkte: Personalmanagement, Unternehmensführung,
Betriebstechnik, Rechnungswesen, Recht, E&P, Energiehandel, Finanzen etc.

Asset Swap Yuzhno-Russkoye Gasfeld
Übersetzungen und Dolmetscherleistungen im Rahmen des Projektes zum Abschluss
der größten M&A-Transaktion der E.ON AG im Upstreasm-Bereich

Betreuung des Direktorenratsmandats bei OAO Gazprom
Übersetzung von Texten zur Vorbereitung des E.ON-Vertreters im Aufsichtsrat der
Gazprom, Simultandolmetschen bei Aufsichtsratssitzungen der Gazprom in Moskau




Beteilligung der Ruhrgas AG an der OAO Gazprom
Übersetzungen und Dolmetscherleistungen im Rahmen des Projektes zum Erwerb
von Gazprom-Aktien

Gaslieferverträge mit Gazprom
Übersetzungen und Dolmetscherleistungen bei Verhandlungen zur Verlängerung und
Anpassung der langfristigen Gaslieferverträge mit Russland

Öffentlichkeitsarbeit, Unternehmenskommunikation, Marketing
Übersetzungen und Dolmetscherleistungen für die Durchführung von
Jahrespressekonferenzen, Journalistentreffen, Kunstausstellungen, Marketing-
Workshops, Kunst- und Kultursponsoging-Projekten (Wiederherstellung des
Bernsteinzimmers im Katarinenpalast, Sankt-Petersburg) sowie für die
Veröffentlichung von Pressemitteilungen, Unternehmenszeitungen, Firmenbroschüren
und sonstigen öffentlichkeitswirksamen Texten und Publikationen

Krisenmanagement
Dolmetscherleistungen bem regelmäßigen Incident and Crisis Management
Begleitung der EU-Expertengruppe während der außerordentlichen
Gaspreisauseinandersetzungen zwischen Russland und Ukraine 2009

Projekt Nord Stream 1 - Nordstream AG / Ramboll O&G
Übersetzung der Umweltverträglichkeitsstudie und sonstigen Unterlagen für die
Planungs- und Genehmigungsphase des Leitungsbauprojektes Nord Stream 1

Beratung bei der Vermarktung von Kalibrier- und Eichungsdienstleistungen an
einzelne Betreiber von Ultraschalgaszählern (Gastransportunternehmen): bei der
Euroloop/ VSL/ NMI Netherlands Metrology Institute, Gazprom, PTB (Physikalisch-
Technische Bundesanstalt in Braunschweig)

Behördliche Audits von Pharmaunternehmen (z.B. Bipso GmbH)
Übersetzungen und Dolmetscheinsätze bei der Durchführung von behördlichen Audits
und Inspektionen der russischen Aufsichtsbehörden bei westlichen
Pharmaunternehmen

Workshops zu rechtlichen Aspekten des Immobilienerwerbs in Deutschland
(gewerbliche Immobilienvorhaben) sowie notarielle Beglaubigungen von
Immonbiliengeschäften in Neuss, Duesseldorf, München und Berlin
Konsekutives Dolmetschen und Übersetzungen

SMS Meer GmbH (ehemalige Mannesmann Demag Meer)
Übersetzung von technischen Texten aller Art, Vertragstexten,
Unternehmensbroschüren, Dolmetschen bei Verhandlungen, Schulungen,
Kundentreffen, Veranstaltungen etc.

International Business Congress e. V. (IBC)
Übersetzungen und Dolmetscherleistungen bei Jahreshauptversammlungen und
vierteljährlichen Treffen der hochrangig besetzten Working Committees des IBC
weltweit (Business Security, Energy, HR, Education and Science, Industry and
Construction, Information and Communication, Ecology and Health, Law, Banking and
Finance) - сhef d'equipe

Verbundnetzgas AG (VNG AG), VNG Gasspeicher GmbH
Übersetzung von Fachtexten und Organisation der Simultandolmetscherteams
(сhef d'equipe ) für die internationale Konferenzreihe zum Thema Betriebssicherheit
von Untertagegasspreichern

Daimler AG, Volkswagen AG, Skoda
Konsekutiv- und Simultandolmetscheinsätze bei Konferenzen, Weltpremieren,
Workshops und Kundengesrächen in Stuttgart, Wolfsburg, Stockholm und Prag

01/1987 - 12/1991
Lehrer für Englisch
Staatlichen Fremdsprachenhochschule

(Lehrstuhl für Englische Phonetik)

01/1986 - 01/1990
Freiberufliche Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit
Moskau und Irkutsk

Reisebereitschaft

Weltweit verfügbar

Sonstige Angaben

Als freiberuflich tätiger und staatlich anerkannter Dolmetscher und Übersetzer für Russisch und Englisch mit langjähriger Erfahrung in vielen Bereichen möchte ich Ihrem Amt meine Dienste anbieten.

Durch eine intensive Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit für zahlreiche renommierte Kunden aus der Wirtschaft und Industrie bin ich u. a. im wirtschaftlichen, politischen, technischen und juristischen Themenkreis bewandert. Darüber hinaus besitze ich die nötige Erfahrung sowie kulturellen Kenntnisse, um in Konfliktsituationen vermitteln zu können. Zum Beispiel begleitete ich während des ersten Gaspreiskonflikts zwischen Russland und der Ukraine im Jahre 2009 die Experten-Gruppe der EU in die Ukraine.

Ich bin aktives Mitglied der AIIC (Association internationale des interprètes de conférence).

Meinen Lebenslauf und Referenzen füge ich diesem Schreiben bei. Außerdem finden Sie weitere Informationen und Referenzen auf meiner Website unter www.kremeltranslations.com.

Ich stehe Ihnen selbstverständlich zu einem persönlichen Gespräch jederzeit gern zur Verfügung.
Profilbild von Paul Kremel Dolmetscher, Freiberufliche Übersetzertätigkeit, Freiberufliche Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit aus Neuss Dolmetscher, Freiberufliche Übersetzertätigkeit, Freiberufliche Dolmetscher- und Übersetzertätigkeit
Registrieren