Profilbild von Ismail EyitayoBoluwatife Pohlstrasse 41 aus Niedersachsen

Ismail Eyitayo Boluwatife

verfügbar

Letztes Update: 05.01.2025

Pohlstrasse 41

Firma: FHG
Abschluss: Ludwig-Maximilians
Stunden-/Tagessatz: anzeigen
Sprachkenntnisse: Deutsch (Muttersprache) | Französisch (verhandlungssicher) | Spanisch (verhandlungssicher)

Schlagwörter

Übersetzungen Editing Spanisch Französisch SEO Marketing Maschinelle Übersetzung SDL Trados Auswahl von Zielmarkt Rechtskenntnisse + 1 weitere Schlagwörter anzeigen

Dateianlagen

Orange-Black-and-White-Corporate-Graphic-Designer-Resume-A4_050125.pdf

Skills

Fließend in [Deutsch] (muttersprachlich/zweisprachig)
Fortgeschrittene Kenntnisse in [Französisch 2] (schriftlich und mündlich)
Mittlere Kenntnisse in [Spanisch 3] (schriftlich und mündlich)
Übersetzungsfähigkeiten:

Nachgewiesene Fähigkeit, verschiedene Arten von Dokumenten zu übersetzen, darunter technische, juristische, Marketing- und literarische Texte.
Fachkenntnisse im Bereich Lokalisierung, Anpassung von Inhalten an verschiedene Kulturen und Regionen.
Beherrschung von CAT-Tools (computergestützte Übersetzung) wie z. B. [SDL Trados Studio, MemoQ, Wordfast, usw.].
Ausgeprägtes Verständnis der Terminologieverwaltung zur Gewährleistung genauer und konsistenter Übersetzungen.
Fähigkeit, qualitativ hochwertige Übersetzungen anzufertigen und dabei die Fristen einzuhalten.
Schreiben und Redigieren:

Erfahrung im Redigieren und Korrekturlesen von übersetzten Inhalten, um grammatikalische Richtigkeit, Klarheit und Kohärenz zu gewährleisten.
Fähigkeit, Inhalte sowohl in der Ausgangs- als auch in der Zielsprache unter Berücksichtigung des kulturellen Kontexts und der Bedürfnisse der Zielgruppe zu verfassen und anzupassen.
Kulturelle Kenntnisse:

Tiefes Verständnis kultureller Nuancen, idiomatischer Ausdrücke und regionaler Unterschiede zwischen vielen Sprachen.
Umfassende Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Kunden aus verschiedenen Kulturkreisen, um sicherzustellen, dass die Übersetzungen kulturell relevant und sensibel sind.
Technische Fertigkeiten:

Sicherer Umgang mit Übersetzungssoftware, einschließlich [spezifische Software oder Tools].
Kenntnisse in der Microsoft Office Suite (Word, Excel, PowerPoint) zur Vorbereitung und Formatierung von Dokumenten.
Vertraut mit SEO-Prinzipien für die Übersetzung von Webinhalten mit Schlüsselwortoptimierung.
Berufliche Erfahrungen

Projekthistorie

Reisebereitschaft

Verfügbar in den Ländern Deutschland
Profilbild von Ismail EyitayoBoluwatife Pohlstrasse 41 aus Niedersachsen Pohlstrasse 41
Registrieren